美國之音採訪前美國駐華大使李潔明談六四
石文安/李潔明
2003年5月12日
頁次: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |  上一頁 下一頁
  
  石:你的館員對當時的情況有多少了解呢?

  李:他們都不錯。彼德湯普森是副館長,雷伯克哈特是政務參贊,吉姆拉羅克是經濟參贊、傑克萊迪是武官處的。他們大多數我都以前就認識,我知道伯克哈特是不錯的,我知道湯普森是洛德找來的,他在國務院的名氣是個實幹家。拉羅克我以前並不認識,可是後來發現他也是很不錯的。此外,當然還有那個美國政府的視察小組。偏偏在北京到處都是遊行、使館處於半危機狀態的時候,來了這麼一個視察小組! (64memo反貪倡廉´89)

  石:這個視察小組是幹什麼的呢?

  李:他們的任務是每隔幾年到使館視察內部工作,看看使館情況怎麼樣,財務狀況怎麼樣,人事政策怎麼樣,回去寫個報告。這些人在使館到處找人談話。可是,談的主要是洛德任館長時期的問題,和我無關,不過我也得操心。這種的事真是不可思議。

  石:就在你想集中精力處理其它事情的時候,還得回答亂七八糟的問題。你在什麼時候會見中國官員呢?你在抵達不久後就見了中國官員了嗎?

  李:他們給我安排了一系列的會見。首先,最重要的是我向楊尚昆遞交國書。我記得大概是到北京兩個星期之後。後來又安排我和李鵬、錢其琛、吳學謙等人會見。

  石:那趙紫陽呢?

  李:趙紫陽沒見到,他當時出訪北朝鮮,剛剛回來,沒有安排我和他會見。

  石:當然你的這些會見是在北京發生遊行示威的情況下舉行的?

  李:是的。我向楊尚昆遞交了國書,和李鵬的會見是在中南海舉行的,和吳學謙的會見好像是在大會堂。我也見了萬里,因為他要去美國訪問,所以見了他。

  石:這些都是禮節性的拜會,還是你們討論了當時在中國發生的事情?

  李:和楊尚昆的會見基本上是個禮儀性的。我記得我用了一句中國的老話“落葉歸根”。我指的我自己,我不知道他是否有印象,這都是些客套話。可是和李鵬的會見有一點交鋒。李鵬說,世界上沒有任何組織或負責任的政府會容忍在它的主要廣場門前進行曠日持久的示威活動。我記得我當時談到約翰赫斯特的書中有關邁克布萊斯特在耶魯大學激進學生運動時期所遇到的問題,並且引用他的話說,如果你失去了年輕一代,那麼從長遠的觀點來看,再好的危機管理機制也沒有用。我想他們是聽不進我的勸告的。他們向我解釋他們為什麼必須恢復秩序,為什麼4月26號的社論不能動。當然了,社論中把學生說成是不愛國的人,而學生的一個主要的要求就是承認他們是愛國的。社論用的詞是“暴亂”而不是比較輕一點的“動亂”,說這些 人在製造“暴亂”,有些是壞人,是海外支持的壞人,我們必須把他們從天安門廣場清除出去,等等。接著就是“五四”,在環城路上有巨大規模的遊行,人山人海,我那天乘懸掛美國國旗的轎車在街上經過,人們看到我給我打V字勝利手勢,他們真的十分友好。我在韓國和臺灣的時候,曾經受到過很壞的對待。 可是北京的群眾對我們是友好的。他們的手勢說明了這一點。 (Memoir Tiananmen / 2004)

  我們開始向國內報告所發生的事情和示威情況;還須要決定我是不是要去上海,因為我們的軍艦來訪;還有戈爾巴喬夫的訪問,它的意義是什麼,等等。當時有種想法是,我們派軍艦訪華,目的是向全世界顯示美國和中國軍方有著強有力的戰略軍事聯繫,這一動作能夠搶戈爾巴喬夫的風頭,因為他也要到上海訪問,而我們的軍艦就停靠在那兒。可是,有這種想法的人完全搞錯了。問題並不是搶戈爾巴喬夫的風頭,而是在天安門廣場,在上海、武漢和全國各地街頭所發生的遊行示威。我還記得對錢其琛外長說過這個。我們談話時他講中文,我用英文,他中文發音很清楚,我能夠聽懂,他也聽得懂我的英文,我們這樣談用不著翻譯,可以縮短談話時間。我總是帶著吉姆布朗,以防萬一我沒有聽懂。我記得我對錢其琛說,你們處理當前發生的事情一定得小心,否則,如果惹惱了我們美國的新聞界,他們會找你們算賬的。他用精明的眼光看著我,什麼話也沒有說。這是我的預言說準了的一次。 (Memoir Tiananmen´89)

  石:後來美國軍艦去了嗎?

  李:去了,莫斯將軍率領的第7艦隊旗艦[藍嶺號],還有其它兩艘軍艦到了上海港,他們和東海艦隊司令搞得挺隆重的,大型晚宴,還有儀式等等,大家都講了友誼之類的話。而在另外一方面,街頭有許多人在遊行。我們得從人群中找路開車。

  石:你還記得那具體是在哪一天嗎?

  李:大概是5月16號左右。

  石:宣佈北京戒嚴之前了?

  李:對,這時候我們已經開始感到很不安了,因為莫斯將軍一行還要去北京人大會堂。我們一起商量說,這可不行了,他們應該儘快離開。他們同意,結果沒有去北京,把船駛離了上海。我也就在這時候第一次見到了當時上海市長和共產黨書記朱熔基。我見到他時,他剛剛和學生談了一整夜。他遲到了,對我說,對不起我來晚了,我和他們談話,可真難啊。

  
頁次: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |  上一頁 下一頁