中國「六四」真相──June Fourth: The True Story (英文版﹕天安門文件 Tiananmen Paper)
張良
2001年4月15日
【目錄】
【▲上一頁】 第 104 頁 【▼下一頁】
  二,美國不應該明確支援中國的某些組織或某些派別。如果我們暗示我們贊成中國那些自稱「親美的」或「激進的改革派」的人,這也將是非常不明智的。無論怎麼說,這會有反作用的。當然,我們應當同那些組織保持接觸。但是我們應該同那些準備把中國建成現代化國家並同鄰國和平相處【以上第103頁】的那些人一起工作,而不光是那些我們所認為的同情美國的或是徹底支援改革的人。 (Memoir Tiananmen / 2004)

  三,比較說來,中國的政治局勢是夠複雜的,也是捉摸不定的,因此,對美國來說,支持某些特定的人甚至包括那些政治權利受到侵犯的人,都不合適。比較適合的是美國政府可以把一些注意力集中在某一發展趨勢,而不是替那些具體的人搖旗吶喊。
  四,最後,除非中國國內形勢有很大的倒退,我們應該避免正式和公開地譴責中國。國會也應該通過正常的聽證會和報告來表示對中國人權形勢的關心,而不是信口亂說。政府部門也應該繼續發佈有關這方面內容的年度報告。而一些私人和組織則可以繼續注視中國政治和法制情況的演變。美國領導人和外交官也應該向中國領導人和外交官表示對這方面問題的關心。但是,國會通過正式決議,總統發表公開聲明,看來害處多於好處。 (64memo反貪倡廉 - 2004)
  哈丁認為,對於中國政府來說,它應該瞭解美國社會多元化的特點。例如,美國政府不能控制或阻止人權組織或美國國會對中國的批評,它們的一些觀點並不一定代表政府的觀點。
  哈丁建議中國政府在判斷美國的立場時,把國會、傳播媒介和非政府的組織同行政機構(即美國政府)區分開來。同時,中國方面應多與美國國會議員、新聞界人士、右翼團體保持良好的接觸。【以上第104頁】


【目錄】
【▲上一頁】 第 104 頁 【▼下一頁】